Somos andaluces
Escribo esto porque en la edición pasada observé cómo en los “Chistes Andaluces”, que para mí personalmente tienen un inadecuado nombre y poco sentido del humor pues no especialmente se escucharon risas en los pasillos, me sentí ‘’ofendido’’ si así se puede llamar. Y es porque creo que eso no es de andaluces sino de catetos y una mofa al dialecto que es tan importante como el canario, español-americano, extremeño, etc.… y si en vez de apoyarnos en nuestra habla hacemos de ella una exageración y una vulgaridad ¿creéis que tendremos el respeto de otras comunidades autónomas o de otro país cualquiera? No deberíamos “autodestruirnos” cuando tenemos el dialecto más hablado en España.
Aaron Rey
Respuesta del Periódico
Para entender los chistes hay que tener sentido del humor y no del ridículo. El habla andaluza es tan respetable como cualquier otra y no podemos evitar que nuestros rasgos (ceceo-seseo: ”caza”, ‘’ze dice’’, pérdida de -d- intervocálica: ”¿una boa?’’, aspiración o perdida de la velarización de la -j- : “uan’’) produzcan la confusión y el doble sentido queconstituyen la base de todos los chistes. En ningún momento hemos publicado estos chistes con intención de molestar a nadie y menos despreciar nuestro dialecto ni ‘’autodestruirnos’’, sino todo lo contrario: la intención era divertir al lector, para nada ofenderle. En otro caso, podríamos haber puesto chistes de otro dialecto español, pero tampoco por ello estaríamos insultándolo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario